Gelach en gebulder alom wanneer we een gerenommeerd restaurant passeren die op een groot bord zijn suggestie van de dag aankondigt als sliptong.
Een joekel van een fout denken we, een kemel.
Dit moet toch slibtong zijn. Hoe moet die zeetong nu een slip aantrekken?
Thuisgekomen verdiepen we ons even in de materie en zoeken we het een en ander op.
Tot onze verbazing zien we dat het inderdaad sliptong moet zijn!
VRT Taalnet schrijft :
sliptong / slibtong *
Correct is: sliptong.
Slip is vermoedelijk etymologisch verwant met de werkwoorden slippen en slepen.
Andere informatie (http://www.schmidtzeevis.nl/html/slibtong.html) zaait terug tweifel :
Slip(b)tong
Is gewoon ondermaatse tong. Er gaan talloze verhalen over de herkomst van de naam. In verschillende edities van Van Dale hebben verschillende namen gestaan of… helemaal niets. De voorstanders van de naam slibtong zeggen dat hij onder het slib vandaan komt. Degene die hem sliptong noemen beweren dat hij door de mazen van het net glipt. (Maar dan zou je zeggen dat hij ook niet gevangen kan worden).
Dan maar op zoek naar correcte informatiebij taaluniversum :
Slibtong / sliptong
Vraag
Wat is de juiste benaming voor de kleine zeetongen die vaak in restaurants worden opgediend? Is het: slibtong of sliptong?
Antwoord
Deze kleine zeetongen heten sliptongen.
Toelichting
Het woord sliptong is vermoedelijk etymologisch verwant met de werkwoorden slippen of slepen. Een sliptong is zo klein dat hij gemakkelijk door de mazen van het net slipt; sliptongen worden gevangen met een sleepnet. Het Woordenboek der Nederlandsche Taal vermeldt bij sleepharing 'met een sleepnet gevangen'. In sliptong kan sprake zijn van klinkerverkorting (sleep - slip), zoals in: greep - grip, kneep - knip, streep - strip, snede - snit.
Bronnen
Onze Taal 61 (1992), 127.
Naslagwerken
Woordenlijst (2005); WNT
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/745/
alfabetische woordenlijst
- aardappelkroket
- advocaat
- Affila cress
- agar-agar
- alikruik ( kreukeltjes)
- amuse-gueule
- amuse-gueules
- arame
- Ashanti-chocolade
- avocado
- Baileys Irish cream
- barbecue
- bearnaise
- beignet
- beignetje
- beignets
- blinde vink
- bouillon
- broccoli
- brownie
- cacaokernen
- cannelloni
- carpaccio
- chafing dish
- cheddar
- chutney
- cider
- cilinder
- coulis
- courgette
- cous cous
- crouton
- croutons
- crumble
- crépinette
- crêperie
- espresso
- eucalyptus
- eucalyptusolie
- finettes (fijne lapjes ontvet varkensvlees uit het middenstuk van de rug ) www.vlam.be
- fruiten
- garnalenkroket
- gazpacho
- gefruite
- gefruite
- gestoomd
- gewürztraminer
- gnocchi
- groentesoepje
- groentespiesje
- hoeve-eitje
- hopscheuten
- huisgemaakt
- hysop
- Kanzi-appel
- karamel
- karameliseren
- kippenfilet
- koffie-aroma
- kokoscake
- kokosnoot
- konfijten
- krab
- kreukeltjes ( alikruik )
- kroket
- kroketjes
- kroketten
- kumquat
- kumquats
- lasagne
- lendenbiefstuk
- madera
- mais
- maizena
- mange-tout
- marmelade
- Maroilles
- mascarpone
- mayonaise
- maïs
- maïzena
- mergueze
- moelleux
- morielje
- mousseline
- mozzarella
- navarin
- Nicolas-aardappelen
- ossentong
- paella
- pana cotta
- papillot
- papillotje
- papillotten
- parmaham, ham uit Parma
- pickles
- Pineau des Charentes
- polenta
- portobello
- quadrilleren
- rettich
- ricotta
- rilette
- risotto
- rollade
- rumpsteak
- rösti
- saffraan
- saladbar
- seizoengroente
- seizoengroenten
- selfservice
- shake
- shiitake
- shiso
- sint-jakobsmossel
- Sint-Sixtus
- skrei
- sliptong
- sojasaus
- spaghetti
- speculaas
- steak
- taboulé
- tapenade
- tartaar, tartaar van rund, tartaar van tonijn
- tearoom
- tearooms
- teppanyaki
- terrine
- terrines
- terrinetje
- togarashi
- tom poes
- tom poezen
- tompouce
- tompouces
- trappist
- trappistenbier
- truffelaardappelen
- uienringen
- vanille-ijs
- vinaigrette
- vogel zonder kop
- wasabi
- whisky
- witte-wijnsaus
- wittewijnsaus
zondag 5 oktober 2008
Abonneren op:
Posts (Atom)

Jaquesdirk@scarlet.be